Тексты сказок. Литовские сказки. Ведьмин огонь
Однажды в одном предместье жили четыре девицы: пряха, ткачиха, швея и кухарка. А там был такой приказ, что во всем городе нельзя было ни огонь хранить, ни светильник зажигать. Только за городом жила одна баба, так у нее можно было огонь достать. В городе люди вечером окна завешивали, свет зажигали и работали.
Взял и погас светильник у этих девушек. Они все сидят, работают, ни одна из них не хочет идти за огнем, а свет нужен.
— Иди, — говорят, — пряха, и принеси огонь: свет нужен.
— Мне куделек светит.
— Иди, ткачиха, принеси огонь: свет нужен.
— Мне навой (1) светит, — ответила.
— Иди, швея, принеси огонь: свет нужен.
— Мне иголочка светит.
— Иди, кухарка, принеси огонь: свет нужен.
Этой уже ничто не светит — должна идти. И она пошла.
Она идет, идет, видит — белый человек едет на белом коне, и белая собака следом бежит. Она идет дальше и видит — черный человек едет на черном коне, и черная собака за ним бежит. Она идет дальше и видит — красный человек едет на красном коне, и красная собака за ним бежит. Она идет еще дальше, видит — люди стоят вверх ногами. Она подошла к двери, видит — человеческая голова; где должна быть ручка, там язык человека. Она входит на кухню, смотрит — человеческие кишки валяются; возле горшка вместо половника висит рука человека. Огонь горит, и на огне горшок кипит. Она приоткрыла горшок, смотрит — человеческие кости то всплывают, то снова тонут — видимо, студень варят! Она входит в избу к этой бабе-ведьме, смотрит — баба-ведьма разрезает маленького ребенка и ест. Она подходит и просит огня, а ведьма говорит:
— Скажи, что видела — тогда дам огня!
Она стала рассказывать сначала:
— Хозяйка, — говорит девушка, — я иду и смотрю — белый человек едет на белом коне, и белая собака следом бежит.
— Так это мой день, — говорит ведьма. — А что еще видела?
— Иду дальше, вижу — черный человек едет на черном коне, и черная собака за ним бежит.
— Так это моя ночь. А что дальше видела?
— Иду, смотрю — красный человек едет на красном коне, и красная собака за ним бежит.
— Это моя заря. А что дальше видела?
— Потом у твоего дома люди в ряд поставлены вверх ногами.
— Там мой забор. А что дальше видела?
— Смотрю — возле твоей двери голова человека.
— Это мое имя. А что дальше видела?
— Иду, смотрю — человеческая рука висит.
— Там мой половник. А что дальше видела?
— Смотрю — горшок кипит, открываю — человеческие кости всплывают и снова тонут.
— Так это мой студень. А что дальше видела?
— Вхожу в твою избу, смотрю — ты разрезаешь ребенка и ешь.
— А я и тебя съем! — крикнула ведьма и кинулась к девушке-кухарке, зарезала ее и съела.
К 3.2.0.10. / АТ 334. П. Латвюке, деревня Лепалотай, уезд Науместис, губерния Сувалкай. Зап. К. Стиклас, конец XIX в. BsLP 2 c. 150 № 90 = LTt 3 116; перевод на немецкий язык KLV 27.
См. № 125.
ЭС — элементарные сюжеты
1 Навой — вал / воротило ткацкого стана, на который наматывается сотканное полотно.