Тексты сказок. Литовские сказки. Девушка прячется от черта


Кербелите Б.
Литовские народные сказки

Была девица по имени Магдалена. Она была очень красивая и богатая. Но к ней привык какой-то паныч. Они оба веселились несколько вечеров, но он оставался только до пения петухов, не дольше.

Потом она подсмотрела, что у него одна нога, как у человека, а другая — лошадиная. Она испугалась. В другую ночь, когда он собрался идти туда, откуда пришел, девушка привязала к его поле конец нитки от клубка. Утром она начала проверять, куда он пошел. Она пошла по нитке и увидела, что он пошел на кладбище: в одной могиле дырочка, а в нее втянута эта нитка. Она совсем испугалась. Она вернулась домой, а вечером свою дверь завязала четками.

Вечером тот паныч пришел, подошел к двери — уже не может войти. Он стал звать, сказал:

— Магдалена, открой дверь!

— Не открою.

— Если не откроешь, твой отец умрет.

— Пускай умирает, я не открою.

На следующий день отец умер. Вечером паныч снова пришел, а девушка опять завязала дверь. Он подошел к двери:

— Магдалена, открой дверь!

— Не открою.

— Если не откроешь, твоя мать умрет.

Тут же мать умерла.

В другой вечер он опять звал у дверей:

— Магдалена, открой дверь!

— Не открою.

— Если не откроешь, завтра ты умрешь.

— Хоть и умру, но не открою.

Он отошел от дверей и пошел туда, куда ему было нужно. А она сказала:

— Когда я умру, выкопайте под порогом яму и меня мертвую протащите под порогом. А потом везите меня не дорогой, а полями, а похороните на перекрестке дорог.

Когда она умерла, [люди] выкопали яму под порогом, ее протащили, везли полями до перекрестка и на перекрестке дорог ее закопали.

Вечером после похорон опять черт пришел и стал спрашивать:

— Порог, порог, уносили ли через тебя Магдалену?

— Нет.

Спросил дорогу:

— Провожали ли здесь Магдалену?

— Не провожали.

Он уже не знает, куда она исчезла, — пошел своей дорогой.

А на том перекрестке, где девицу похоронили, выросла и расцвела очень красивая роза.

Один пан проезжал через тот перекресток. Увидев, что выросла такая красивая роза, он ее сорвал, привез домой и засунул в комнате за картину.

Вместо того чтобы вянуть, цветок с каждым днем становился красивее. Пан стал думать, что это за цветок. Он купил новый горшок, зажег восковую свечу, поставил ее на стол и накрыл этим горшком. Он сел и стал ждать.

Как только загремело, он снял горшок со свечи. И он увидел: красивая девушка сидит на столе и причесывается. Когда он ее осветил таким светом, она уже не могла превратиться в цветок. А тот пан был неженатый. Когда он увидел, что она такая красивая, тотчас женился на ней и [оба] жили счастливо.

***

К 5.1.1.1. / АТ 407В + 407. Барбора Палюлюте, деревня Ожкабаляй, волость Бартнинкай, уезд Вилкавишкис. Зап. Винцас Басанавичюс, (1901). BsV XXV 50.

Сюжет, в котором рассказывается лишь о том, как девушка избегает любовника-черта, записан в одном варианте. В 33 вариантах имеется продолжение о превращении в девушку цветка, выросшего на ее могиле. В 4 вариантах девушка снова превращается в цветок, но пан / садовник возвращает ей настоящий облик (К 1.1.3.4. / АТ 407).

ЭС — элементарные сюжеты


Вы можете обсудить эту тему на форуме.